Şu kesindir ki, iki kişi geceyi uyanık geçirse, Biri oyun ve eğlenceyle meşgul olup, diğeri; Kur'an, namaz ve ilim öğrenmekle meşgul olsa, Ertesi gün ikisinin yüzünde açık bir fark görülür. Fahreddin Razi (rahmetullahi aleyh)
2012/11/09
Şu kesindir ki, iki kişi geceyi uyanık geçirse, Biri oyun ve eğlenceyle.. Fahreddin Razi (r.a)
Şu kesindir ki, iki kişi geceyi uyanık geçirse, Biri oyun ve eğlenceyle meşgul olup, diğeri; Kur'an, namaz ve ilim öğrenmekle meşgul olsa, Ertesi gün ikisinin yüzünde açık bir fark görülür. Fahreddin Razi (rahmetullahi aleyh)